KudoZ home » German to Hungarian » General / Conversation / Greetings / Letters

Bauernhof

Hungarian translation: parasztudvar

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:15 Sep 3, 2008
German to Hungarian translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / gyerekkönyv
German term or phrase: Bauernhof
Persze tudom mi ez :)
Szóval ez egy óvodás gyerekeknek szóló könyv a szántók, mezők madarairól. És van benne ez a szó, gyakran. A tanya azért nem tetszik, mert az nálunk elég spéci, alföldi, míg a gazdaság túl komolyan hangzik szerintem. Valakinek valami tippje?
Dora Miklody
Hungary
Local time: 13:34
Hungarian translation:parasztudvar
Explanation:
Bár eléggé tükörfordítás jellegű, de szerintem ez fedi le leginkább
Selected response from:

Tamás Mátyás Kreisz
Hungary
Local time: 13:34
Grading comment
köszönöm! úgy érzem óvodásként ez a legemészthetőbb :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4parasztudvar
Tamás Mátyás Kreisz
3 +1parasztgazdaság
Ferenc Becker


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
parasztudvar


Explanation:
Bár eléggé tükörfordítás jellegű, de szerintem ez fedi le leginkább

Tamás Mátyás Kreisz
Hungary
Local time: 13:34
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
köszönöm! úgy érzem óvodásként ez a legemészthetőbb :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Maria Arzt: abszolút pontos :) (a Bp. Állatkertben is van parasztudvar - ez a neve)
55 mins
  -> Köszönöm - én meg itt nőttem fel :))

agree  ValtBt
15 hrs
  -> Köszönöm!

agree  Andras Kovacs
17 hrs
  -> Köszi :)

agree  Andras Mohay: Olykor "porta" is (bár lehet, hogy a gyerekek ettől a gazdát portás bácsinak vélik)
18 hrs

neutral  Eva Blanar: de mi van, ha a gyerek megkérdezi, h jó, de hol a ház? ;)
2 days5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
parasztgazdaság


Explanation:
A gazdaság az, ahol baromfit, tartják az istálók vannak, stb., tehát ahol az állítok vannak, gondolom a könyv a "Bauernhof" állatairól szól...

Ferenc Becker
Hungary
Local time: 13:34
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eva Blanar: hát ez a pontos... van egyébként egy új szavunk: a "gazdaudvar" - az nem lenne jó ide?
2 days4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search