KudoZ home » German to Hungarian » Mechanics / Mech Engineering

Positioniergenauigkeit P* arc s 8

Hungarian translation: ívmásodperc

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:20 Jul 2, 2004
German to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
German term or phrase: Positioniergenauigkeit P* arc s 8
pozicionálási pontosság gondolom, de mi a mértékegység (arc s)? 8 ív szekundum??
Csaba Burillak
Local time: 00:06
Hungarian translation:ívmásodperc
Explanation:
ívperc, ívmásodperc létező kifejezések, értelemszerűen 1/360 és 1/21600 körszeletet jelölve

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 1 min (2004-07-02 10:21:55 GMT)
--------------------------------------------------

javítok: 1/60 kör: ívfok (1/60)
1/60 ívfok: ívperc (1/3600)
1/60 ívperc: ívmásodperc (1/216000)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 2 mins (2004-07-02 10:23:12 GMT)
--------------------------------------------------

de hülye vagyok:
1/360 kör: ívfok (1 / 360)
1/60 ívfok: ívperc (1 / 21 600)
1/60 ívperc: ívmásodperc (1 / 1 296 000)

na, így már jó lesz
Selected response from:

Csaba Ban
Hungary
Local time: 00:06
Grading comment
Köszi!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +4ívmásodperc
Csaba Ban
4 +1Hagyd élni az olvasót!T. Czibulyás


Discussion entries: 3





  

Answers


59 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
ívmásodperc


Explanation:
ívperc, ívmásodperc létező kifejezések, értelemszerűen 1/360 és 1/21600 körszeletet jelölve

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 1 min (2004-07-02 10:21:55 GMT)
--------------------------------------------------

javítok: 1/60 kör: ívfok (1/60)
1/60 ívfok: ívperc (1/3600)
1/60 ívperc: ívmásodperc (1/216000)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 2 mins (2004-07-02 10:23:12 GMT)
--------------------------------------------------

de hülye vagyok:
1/360 kör: ívfok (1 / 360)
1/60 ívfok: ívperc (1 / 21 600)
1/60 ívperc: ívmásodperc (1 / 1 296 000)

na, így már jó lesz


Csaba Ban
Hungary
Local time: 00:06
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Köszi!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxHungi
3 mins

agree  HalmoforBT
18 mins

neutral  Piroska Simonkay: Nem beleugatni akarok, de az arc s az nem arcus sinus?
2 hrs

agree  Andras Szekany: arcus sinus = arc sin (a félreértés biztosítása izé, kizárása végett) mellesleg, én is állva hagynám, ahogy van
21 hrs

agree  Eva Blanar: én bennehagynám, de azért jó tudni, hogy ívmásodperc :)
1 day19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Hagyd élni az olvasót!


Explanation:
Úgy tűnik, ez a szöveg szakemberek számára íródott. Véleményem szerint ilyenkor nyugodtan benne hagyhatod a nemzetközi rövidítéseket. A szakmabeli olvasó majd tudja, hogy mit kezdjen vele!
Ha mégsem, az legyen az ő baja!

T. Czibulyás
Local time: 00:06
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 18

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eva Blanar
1 day10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search