KudoZ home » German to Hungarian » Tech/Engineering

Zuheizung

Hungarian translation: rásegítő fűtés

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Zuheizung
Hungarian translation:rásegítő fűtés
Entered by: Sándor Sárecz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:39 Jul 9, 2002
German to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Zuheizung
gépkocsi fûtésénél szerepel a normál fûtés melletti fûtésként
Sándor Sárecz
Hungary
Local time: 13:27
rásegítő fűtés
Explanation:
esetleg hőfokra hozó fűtés
Selected response from:

Andras Szekany
Hungary
Local time: 13:27
Grading comment
Köszönöm, megerősített abban amit magam is véltem
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1rásegítő fűtés
Andras Szekany
4kiegészít? f?tés
Endre Both


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
kiegészít? f?tés


Explanation:
http://www.mazda.hu/2_01_06_07_01_ar.php


    Reference: http://www.auto.bme.hu/sajtotaj/opel/omega-dizel/omega.html
    Reference: http://www.rackauto.hu/kfeldis.html
Endre Both
Germany
Local time: 13:27
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in HungarianHungarian
PRO pts in pair: 201
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
rásegítő fűtés


Explanation:
esetleg hőfokra hozó fűtés

Andras Szekany
Hungary
Local time: 13:27
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in pair: 908
Grading comment
Köszönöm, megerősített abban amit magam is véltem

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Meturgan: Nekem tetszik a "rásegítõ fûtés". Terjeszteni fogom.
17 mins
  -> :) tedd azt (if you like)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search