GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:30 Mar 15, 2007 |
German to Italian translations [PRO] Architecture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Margherita Bianca Ferrero Local time: 23:06 | ||||||
Grading comment
|
assomigliano sempre più Explanation: Per come la interpreto io significa che ultimamente "assomigliano sempre più a delle..." Nel senso vero e proprio del termine. Non ci sono più troppe distinzioni nella grandezza... No? Buon lavoro! -------------------------------------------------- Note added at 16 min (2007-03-15 14:47:42 GMT) -------------------------------------------------- Scusa, "assomigliA sempre più"! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ill bagno sta raggiungendo le dimensioni della camera da letto Explanation: non sono sicura se mi sono spiegata correttamente, ma credo che si parli della grandezza, il bagno "si avvicina alla camera da letto" ma si intendi la sua grandezza... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
si sposta sempre più Explanation: verso.. -------------------------------------------------- Note added at 2 Stunden (2007-03-15 16:37:21 GMT) -------------------------------------------------- Anticamente il bagno era costruito all'ingresso dell'appartamento o in fondo, mentre ora, spesso con i doppi servizi,s i tende a creare una spaziosa stanza da bagnonvicino alla camera da letto, talvolta con entrata dalla stessa. Secondo me sono due i concetti: 1 - la spaziosità e 2 - la dislocazione della stanza da bagno |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
occupa sempre più spazio, quasi come la camera da letto Explanation: Vorschlag, wenn auch nicht wortgetreu... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
si trasforma (o: si accosta) sempre più in Explanation: Statt "Schlafzimmer" wùrde ich vielleicht - wenn es sich um die Raumgròsse handelt - eher "un abiente da soggiorno" sagen; gemeint ist ja wohl, dass dieser Raum deswegen immer gròsser wird, weil er nicht mehr nun rein zweckbestimmt genutzt wird (also: "Waschen und raus/via"), sondern (z.B. mit Hydromassagen, etc.) durchaus so eine Art "Wellness- und Relaxort" geworden ist. Falls der Architekt sich auf die sich immer mehr annàhernde Position von Bad und Schlafzimmer bezieht, gilt das natùrlich nicht - dann eben nur "s'accosta". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.