KudoZ home » German to Italian » Art/Literary

das Lager hatte in dem Himmler errichten lassen

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:44 Nov 14, 2000
German to Italian translations [Non-PRO]
Art/Literary
German term or phrase: das Lager hatte in dem Himmler errichten lassen
?
Francesca
Advertisement


Summary of answers provided
naIl lager/campo di concentramento era stato fatto costruire da HimmlerFrancesco Cucinotta


  

Answers


4 hrs
Il lager/campo di concentramento era stato fatto costruire da Himmler


Explanation:
C'è qualcosa che non va nella frase tedesca che dovrebbe forse essere:
Das Lager wurde von Himmler errichten lassen.
Invece di usare la traduzione sopra proposta potresti anche scrivere:
Himmler aveva dato ordine di far costruire il campo di concentramento.

Buon lavoro!

Francesco


    self
Francesco Cucinotta
Local time: 13:56
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search