KudoZ home » German to Italian » Art/Literary

...daß es nicht mehr lange dauerte, bis es anfing zu regnen...

Italian translation: .. che presto avrebbe cominciato a piovere

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:...daß es nicht mehr lange dauerte, bis es anfing zu regnen...
Italian translation:.. che presto avrebbe cominciato a piovere
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:03 Jan 30, 2003
German to Italian translations [PRO]
Art/Literary / Roman
German term or phrase: ...daß es nicht mehr lange dauerte, bis es anfing zu regnen...
...denn er merkte,daß es nicht mehr lange dauerte, bis es anfing zu regnen...
Russ
Local time: 09:53
.. che presto avrebbe cominciato a piovere
Explanation:
Non ho spiegazioni da dare. Una traduzione più letterale è "...che non ci sarebbe voluto molto prima che cominciasse a piovere".
La traduzione proposta è in lingua italiana più elegante.
Selected response from:

Paola Gatto
Italy
Local time: 13:53
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +10.. che presto avrebbe cominciato a piovere
Paola Gatto
5che non ci vorrà più molto e avrebbe cominciato a piovere...
xxxscribolo
4che non trascorse molto prima che iniziasse a piovere
emanuelabergia
4che non passava più molto tempo prima che cominciasse a piovere
Lorenzo Lilli
4che non mancava molto prima che iniziasse a piovere
Raffaella Cornacchini


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +10
.. che presto avrebbe cominciato a piovere


Explanation:
Non ho spiegazioni da dare. Una traduzione più letterale è "...che non ci sarebbe voluto molto prima che cominciasse a piovere".
La traduzione proposta è in lingua italiana più elegante.

Paola Gatto
Italy
Local time: 13:53
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 439
Grading comment
Grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Laura Di Santo
2 mins

agree  Alfredo Spagna
2 mins

agree  Roberta Gado-Wiener
4 mins

agree  miriosky
12 mins

agree  mimma
38 mins

agree  Federica Jean
45 mins

agree  sabina moscatelli
55 mins

agree  elrubio
1 hr

agree  smarinella
8 hrs

agree  Birgit Horn
1 day 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
che non mancava molto prima che iniziasse a piovere


Explanation:
raffa1

Raffaella Cornacchini
Local time: 13:53
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1113
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
che non passava più molto tempo prima che cominciasse a piovere


Explanation:
è un po' contorta ma lo è anche in tedesco, non credo sia il caso di semplificare troppo

Lorenzo Lilli
Local time: 13:53
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 573
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 59 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
che non trascorse molto prima che iniziasse a piovere


Explanation:
mi sembra che indichi di più il trascorrere del tempo...vedi tu. Ciao.

emanuelabergia
Italy
Local time: 13:53
PRO pts in pair: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 5/5
che non ci vorrà più molto e avrebbe cominciato a piovere...


Explanation:
c'è poco da spiegare... mi sembra la frase piu' appropriata :-)

xxxscribolo
Local time: 12:53
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search