KudoZ home » German to Italian » Automotive / Cars & Trucks

Kurzschlussteller

Italian translation: attivatore di cortocircuito

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:14 Nov 3, 2003
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Automotive
German term or phrase: Kurzschlussteller
Il file descrive le varie procedure riguardanti il termostato liquido di raffreddamento.

Purtroppo non ho modo di vedere formattazione o figure del file.
Immagino che all'interno di una tabella ci siano le seguenti voci:
Öffnungsbeginn
Mindesthub
e Kurzschlussteller Ø

Suggerimenti per "Kurzschlussteller Ø"?

Grazie come sempre in anticipo

Maurizia
Maurizia Vucci
Italy
Local time: 19:17
Italian translation:attivatore di cortocircuito
Explanation:
Non ne sono sicura. Se fosse Kurzschluss-Steller potrebbe essere.
Ciao, vado di fretta.
Selected response from:

Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi
Switzerland
Local time: 19:17
Grading comment
Grazie,
anche il revisore pensa si tratti di Kurzschluss-Steller.

Buona giornata
Maurizia
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3attivatore di cortocircuito
Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi
3v.s.
delos


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
v.s.


Explanation:
Kurzschluss: corto circuito
Teller: piatto
Difficile renderle insieme, forse piatto di corto circuito! Ma sicuramente esiste qualcosa di meglio

delos
Local time: 19:17
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
attivatore di cortocircuito


Explanation:
Non ne sono sicura. Se fosse Kurzschluss-Steller potrebbe essere.
Ciao, vado di fretta.

Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi
Switzerland
Local time: 19:17
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 69
Grading comment
Grazie,
anche il revisore pensa si tratti di Kurzschluss-Steller.

Buona giornata
Maurizia
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search