KudoZ home » German to Italian » Bus/Financial

frase

Italian translation: vedi

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:27 Oct 16, 2002
German to Italian translations [PRO]
Bus/Financial
German term or phrase: frase
"zukuenftig besteht keine Moeglichkeit mehr, ueber ein Bankeinzugsverfahren die Verbindlichkeiten von den Konten abzubuchen."
Non riesco a trovare la formulazione giusta e scorrevole. Potete darmi qualche suggerimento?
paolavi
Local time: 14:26
Italian translation:vedi
Explanation:
penso voglia dire questo :"In futuro non sussisterà più alcuna possibilità di addebito delle obbligazioni (debiti) per mezzo di una procedura di
addebito bancario."

Slt

Ant.
Selected response from:

Antonio Andriulo
Local time: 14:26
Grading comment
grazie Antonio
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2vediAntonio Andriulo


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
vedi


Explanation:
penso voglia dire questo :"In futuro non sussisterà più alcuna possibilità di addebito delle obbligazioni (debiti) per mezzo di una procedura di
addebito bancario."

Slt

Ant.

Antonio Andriulo
Local time: 14:26
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 220
Grading comment
grazie Antonio

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giuliana Buscaglione: formulazione un po' barocca, ma il significato è quello. Term Help, niente frasi intere per piacere
1 hr

agree  Ilia Antongini
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search