KudoZ home » German to Italian » Bus/Financial

vedere frase sotto

Italian translation: prezzo, quotazione

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:12 Jan 24, 2003
German to Italian translations [PRO]
Bus/Financial / andamento mercato ortofrutticolo in Europa
German term or phrase: vedere frase sotto
Nach einer geringfügigen Anhebung der Börsenpreise in Emmeloord in der Vorwoche auf 13-14 EUR/100 kg wurde die Notierung am 16. Januar konstant gelassen

(Dopo un leggero rialzo dei prezzi della borsa a Emmeloord, la scorsa settimana, che avevano raggiunto 13-14 EURO/100 kg, il 16 gennaio i prezzi sono rimasti costanti - E' QUESTO IL SENSO?)

GRAZIE DI NUOVO!
Giorgia P
Local time: 22:55
Italian translation:prezzo, quotazione
Explanation:
Notierung significa prezzo di vendita

No·tie·rung f (-,-en)
1 il prender nota
2 MUS. notazione f
3 ECON. quotazione f; corso m di vendita
(c) 1999 Langenscheidt KG e 2001 Paravia Bruno Mondadori Editori SpA
Selected response from:

sabina moscatelli
Italy
Local time: 22:55
Grading comment
grazie anche a Martin per aver confermato che quindi la mia interpretazione era corretta. Slt. Giorgia
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1prezzo, quotazione
sabina moscatelli


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
prezzo, quotazione


Explanation:
Notierung significa prezzo di vendita

No·tie·rung f (-,-en)
1 il prender nota
2 MUS. notazione f
3 ECON. quotazione f; corso m di vendita
(c) 1999 Langenscheidt KG e 2001 Paravia Bruno Mondadori Editori SpA

sabina moscatelli
Italy
Local time: 22:55
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 3376
Grading comment
grazie anche a Martin per aver confermato che quindi la mia interpretazione era corretta. Slt. Giorgia

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  schmurr: quindi la frase va bene
47 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search