KudoZ home » German to Italian » Business/Commerce (general)

kaufmännlich geordnet

Italian translation: regolare dal punto di vista commerciale

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:02 May 24, 2005
German to Italian translations [Non-PRO]
Business/Commerce (general)
German term or phrase: kaufmännlich geordnet
Non saprei come rendere "kaufmännischen geordneten" nella seguente frase:

Der Compliance Agent ermöglicht einen kaufmännischen geordneten Geschäftsablauf.

Grazie
Ariella
Italian translation:regolare dal punto di vista commerciale
Explanation:
Penso che potrebbe andare bene...
Selected response from:

Alba Suleiman
Germany
Local time: 03:43
Grading comment
sì, anch'io grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4regolare dal punto di vista commerciale
Alba Suleiman


Discussion entries: 2





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
kaufmännlich geordnet
regolare dal punto di vista commerciale


Explanation:
Penso che potrebbe andare bene...

Alba Suleiman
Germany
Local time: 03:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
sì, anch'io grazie
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search