KudoZ home » German to Italian » Business/Commerce (general)

schlicht nicht zu

Italian translation: ciò non vale/non si applica/non corrisponde a verità. schlicht = proprio/affatto

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:schlicht nicht zu
Italian translation:ciò non vale/non si applica/non corrisponde a verità. schlicht = proprio/affatto
Entered by: AdamiAkaPataflo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:10 Dec 7, 2010
German to Italian translations [PRO]
Business/Commerce (general)
German term or phrase: schlicht nicht zu
Das treffe besonders im Bereich der Biomedizin schlicht nicht zu, hiess es am Rande des ersten Konferenztags wiederholt. questa è la frase non riesco a capire se si tratta di un modo di dire.
Fiorenza
Local time: 08:14
ciò non vale/non si applica/non corrisponde a verità. schlicht = proprio/affatto
Explanation:
il verbo è "zutreffen", separabile

schlicht = eindeutig, so, dass kein Zweifel besteht: Das ist schlicht gelogen. Das ist schlicht und einfach falsch!

il verbo al congiuntivo indica che l'opinione è riportata
Selected response from:

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 08:14
Grading comment
Grazie a te e a a Giuliana
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2ciò non vale/non si applica/non corrisponde a verità. schlicht = proprio/affatto
AdamiAkaPataflo
4semplicemente non (si applica, non vale ...)Ellen Kraus


Discussion entries: 4





  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
ciò non vale/non si applica/non corrisponde a verità. schlicht = proprio/affatto


Explanation:
il verbo è "zutreffen", separabile

schlicht = eindeutig, so, dass kein Zweifel besteht: Das ist schlicht gelogen. Das ist schlicht und einfach falsch!

il verbo al congiuntivo indica che l'opinione è riportata

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 08:14
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 71
Grading comment
Grazie a te e a a Giuliana

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Benedetta Bronz
1 hr
  -> grazie, BB :-)))

agree  Sibylle Gassmann: ciao cara
19 hrs
  -> buongi dolcezza, grazie! :-))
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
semplicemente non (si applica, non vale ...)


Explanation:
der deutsche Terminus lautet normalerweise "schlicht und einfach"
z.B. "dies entspricht schlicht und einfach nicht den Tatsachen"

Ellen Kraus
Austria
Local time: 08:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 43
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): Christel Zipfel


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 10, 2010 - Changes made by AdamiAkaPataflo:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search