KudoZ home » German to Italian » Business/Commerce (general)

NSI

Italian translation: (Neue Steuerungsinstrumente ) nuovi strumenti guida

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:38 Feb 18, 2005
German to Italian translations [PRO]
Business/Commerce (general)
German term or phrase: NSI
Si tratta di una lettera commerciale, in cui appare:
"-Ausführung der Schilder (Abstimmung mit Konstruktion-NSI),
-Ausführung zum Schutz der Elektroleitungen Abstimmung mit Konstruktion-NSI),
- Farbgebung (Abstimmung mit Einkauf-NSI).
Mariella Bonelli
Local time: 01:59
Italian translation:(Neue Steuerungsinstrumente ) nuovi strumenti guida
Explanation:
Potrebbe trattarsi di "Neue Steuerungsinstrumente" e cioè di "nuovi strumenti guida", ma molto probabilmente si tratta invece di un'abbreviazione interna, che la società/ditta in questione utilizza per definire p.es. un reparto; in sostanza cercherei di contattare "gli autori" per ottenere delucidazioni. Infatti,in tedesco NSI non è certamente una sigla universalmente nota/utilizzata e in questo contesto credo non siano proprio adatte interpretazioni come: Niedersaechsisches Studieninstitut, Network Solutions Inc. oppure Nordsee Insel... !!
Selected response from:

kriestel
Local time: 01:59
Grading comment
Grazie a tutti. Alla fine pare che si tratti effettivamente di sigla interna.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1(Neue Steuerungsinstrumente ) nuovi strumenti guida
kriestel
3NSI
Gilda Manara


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
NSI


Explanation:
ho trovato questo link

http://www.nsi.org.uk/

secondo il quale la sigla potrebbe riferirsi a norme di sicurezza stabilite da questo ente inglese... non so se possa applicarsi al tuo contesto, è solo un'idea

ciao, Gilda

Gilda Manara
Italy
Local time: 01:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
(Neue Steuerungsinstrumente ) nuovi strumenti guida


Explanation:
Potrebbe trattarsi di "Neue Steuerungsinstrumente" e cioè di "nuovi strumenti guida", ma molto probabilmente si tratta invece di un'abbreviazione interna, che la società/ditta in questione utilizza per definire p.es. un reparto; in sostanza cercherei di contattare "gli autori" per ottenere delucidazioni. Infatti,in tedesco NSI non è certamente una sigla universalmente nota/utilizzata e in questo contesto credo non siano proprio adatte interpretazioni come: Niedersaechsisches Studieninstitut, Network Solutions Inc. oppure Nordsee Insel... !!


    Reference: http://www.abkuerzungen.de/
kriestel
Local time: 01:59
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie a tutti. Alla fine pare che si tratti effettivamente di sigla interna.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Heide: ich tippe auch auf firmeninternes Zeichen
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search