Rotations - homing Funktion

Italian translation: funzione posizione iniziale di rotazione

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Rotations - homing Funktion
Italian translation:funzione posizione iniziale di rotazione
Entered by: Mario Altare

10:42 Feb 13, 2009
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / Scanner per scansione di preparazioni dentali
German term or phrase: Rotations - homing Funktion
Der neue XXX Scanner D640 zeichnet sich durch weiterentwickelte Funktionen und sein vergrößertes Scanvolumen aus (130 x 100 mm). Ein USB-Steckplatz ermöglicht den unkomplizierten Anschluss an den CAD-PC. Die Anwender nutzen während des Scannens die neuartige ** Rotations - homing Funktion **; d.h. das eingesetzte Objekt fährt nach dem Scannen in die Ausgangsposition zurück.
Mario Altare
Local time: 11:28
funzione posizione iniziale di rotazione
Explanation:
O, se puoi dare una spiegazione più lunga, "funzione di ritorno in posizione iniziale di rotazione". In alcuni casi rimane come funzione di homing, ma di solito preferisco tradurre se possibile.
Selected response from:

Giuliana Mafrica
Italy
Local time: 11:28
Grading comment
Grazie di cuore! :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1funzione posizione iniziale di rotazione
Giuliana Mafrica


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
funzione posizione iniziale di rotazione


Explanation:
O, se puoi dare una spiegazione più lunga, "funzione di ritorno in posizione iniziale di rotazione". In alcuni casi rimane come funzione di homing, ma di solito preferisco tradurre se possibile.


Giuliana Mafrica
Italy
Local time: 11:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie di cuore! :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  SYLVY75: giusto. Accettabile anche 'funzione di homing' (anche se a me non piace molto): http://library.abb.com/global/scot/scot234.nsf/veritydisplay...$File/DGV700%20-%20Avvio%20Rapido.pdf (pag. 7, ultima frase)
3 hrs
  -> Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search