14:29 Aug 3, 2006 |
German to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sigrid Pichler Italy Local time: 22:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | tecnica degli edifici |
| ||
4 | tecnologia degli edifici |
|
tecnica degli edifici Explanation: bruttissimo, ma apparentemente utilizzato in Svizzera http://www.gendercampus.ch/sites/femdat/Lists/Faecher/AllIte... -------------------------------------------------- Note added at 5 Min. (2006-08-03 14:34:32 GMT) -------------------------------------------------- Haustechnik, Technische Gebäudeausrüstung (TGA) oder Gebäudetechnik sind alle technischen Anlagen und Einrichtungen, die in einem Gebäude bzw. Haus installiert und fest mit diesem verbunden sind, die funktionell dem Bauwerk zugerechnet werden können und für den Betrieb des Bauwerks erforderlich sind.. -------------------------------------------------- Note added at 7 Min. (2006-08-03 14:36:32 GMT) -------------------------------------------------- italiano: impiantistica tecnica |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
tecnologia degli edifici Explanation: si occupa di tutto Reference: http://www.lonmark.org/news/press/lmit_gasuti00.htm Reference: http://66.249.93.104/search?q=cache:uT37_LFSOVMJ:www.celenit... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.