KudoZ home » German to Italian » Construction / Civil Engineering

Vollhandwerk

Italian translation: artigiani professionisti

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Vollhandwerk
Italian translation:artigiani professionisti
Entered by: xxxMaren Paetzo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:17 Apr 7, 2007
German to Italian translations [Non-PRO]
Construction / Civil Engineering
German term or phrase: Vollhandwerk
der Satz lautet ".... war bei der Handwerkskammer zu Köln als Vollhandwerk eingetragen."

Wer kann mir sagen, wie man Vollhandwerk ins Italienische übersetzt?
Claudia Engels
artigiani professionisti
Explanation:
un'idea.. non so come si chiama in italiano.. soweit ich weiss, ist das Laenderrecht und in Italien anders geregelt...
in Deutschland nennt man bestimmte Handwerksbetriebe *Vollhandwerk* im Gegensatz zu zulassungsfreiem Handwerk, es unterliegt der Eintragungspflicht bei der Handwerkskammer und bedarf des Nachweises einer Meisterpruefung des Inhabers...
buona pasqua...

--------------------------------------------------
Note added at 22 Stunden (2007-04-08 14:36:48 GMT)
--------------------------------------------------

o artigiani iscritti al albo dei professionisti

--------------------------------------------------
Note added at 22 Stunden (2007-04-08 14:37:56 GMT)
--------------------------------------------------

o anche "imprese iscritte all'albo artigiani"
http://www.regione.vda.it/amministrazione/giunta/rapporto200...
Selected response from:

xxxMaren Paetzo
Germany
Local time: 15:51
Grading comment
Die Antwort war mir eine große Hilfe! Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2artigiani professionistixxxMaren Paetzo


  

Answers


22 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
artigiani professionisti


Explanation:
un'idea.. non so come si chiama in italiano.. soweit ich weiss, ist das Laenderrecht und in Italien anders geregelt...
in Deutschland nennt man bestimmte Handwerksbetriebe *Vollhandwerk* im Gegensatz zu zulassungsfreiem Handwerk, es unterliegt der Eintragungspflicht bei der Handwerkskammer und bedarf des Nachweises einer Meisterpruefung des Inhabers...
buona pasqua...

--------------------------------------------------
Note added at 22 Stunden (2007-04-08 14:36:48 GMT)
--------------------------------------------------

o artigiani iscritti al albo dei professionisti

--------------------------------------------------
Note added at 22 Stunden (2007-04-08 14:37:56 GMT)
--------------------------------------------------

o anche "imprese iscritte all'albo artigiani"
http://www.regione.vda.it/amministrazione/giunta/rapporto200...


    Reference: http://www.mcm.public.lu/de/autorisations/activite/artisanat...
    Reference: http://www.osec.ch/~0xac10400b_0x00087ec2/eintragungspflicht...
xxxMaren Paetzo
Germany
Local time: 15:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 178
Grading comment
Die Antwort war mir eine große Hilfe! Vielen Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search