KudoZ home » German to Italian » Construction / Civil Engineering

elektrische Auflast

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:41 Apr 16, 2018
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
German term or phrase: elektrische Auflast
Der Hersteller:
Fa.
Xxxxxxx Xxxxxx Xxx
Xxxx Xxxxxxxxxxx 4
08485 Xxxxxxxxxx
bescheinigt hiermit, dass die von uns errichtete elektrische Anlage:
Bezeichnung:
Steuerung für elektrische Auflast XX xx-x
Se.- Nr.: 09/16
Kunde:
Xxxxxxx Xxxxxx Xxx
Xxxx Xxxxxxxxxxx 4
08485 Xxxxxxxxxx
Als partiell- typgeprüfte Schaltgerätekombination einschließlich der zugehörigen Verkabelung den folgenden geltenden Deutschen und Europäischen Richtlinien und Normen entspricht:




Cos'è in questo caso elektrische Auflast?

grazie in anticipo
Francesco Sosto
Italy
Local time: 07:06


Summary of answers provided
3sovraccarico elettrico
Margherita Ferrero


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sovraccarico elettrico


Explanation:
o carico supplementare


    Reference: http://www.ingegneri.info/news/sicurezza/incendi-di-natura-e...
Margherita Ferrero
Local time: 07:06
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 104
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search