00:11 Aug 22, 2010 |
|
German to Italian translations [PRO] Cooking / Culinary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Zuppa alla romana con erbette |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
flädle |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Zuppa alla romana con erbette Explanation: La zuppa alla romana è fatta con frittata tagliata a striscioline, proprio come i Flädle |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
22 mins peer agreement (net): +1 |
Reference: flädle Reference information: http://en.wikipedia.org/wiki/Flädle e http://peppertree.wordpress.com/2008/04/23/german-fladle-sou... Come chiamarli, tagliatelle (di crêpe) alle erbe? -------------------------------------------------- Note added at 1 day16 hrs (2010-08-23 16:27:53 GMT) -------------------------------------------------- ottima scelta, ciao! |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.