KudoZ home » German to Italian » Education / Pedagogy

geschlechterspezifische

Italian translation: modalità...adeguate ai due sessi,approccio mirato/diversificato in base al sesso

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:11 Oct 25, 2007
German to Italian translations [PRO]
Education / Pedagogy
German term or phrase: geschlechterspezifische
geschlechterspezifische Aspekte der Jugendarbeit
Giovanna N.
Switzerland
Local time: 10:35
Italian translation:modalità...adeguate ai due sessi,approccio mirato/diversificato in base al sesso
Explanation:
se si parla di giovani (Jugendarbeit) e di operatori (Erzieher, Sozialarbeiter, Sozialpedagogen, Jugendpsychologen o.ä.) che hanno a che fare con i giovani immagino che ci si riferisca all'approccio o alla modalità diverse che essi hanno - o devono apprendere - di avvicinare le ragazze e i ragazzi

approccio diversificato in base al sesso
modalità diverse di porsi di fronte ai due sessi

o qualcosa del genere



Selected response from:

smarinella
Italy
Local time: 10:35
Grading comment
Questa è la formulazione che meglio si adattava al mio testo. Grazie a tutti!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3[Aspetti] specifici di genere
Galante
4modalità...adeguate ai due sessi,approccio mirato/diversificato in base al sessosmarinella


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
[Aspetti] specifici di genere


Explanation:
Credo sia questo.
Cordiali saluti

Galante
Local time: 10:35
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Filippo Thomann
14 mins

agree  laurettap
16 mins

agree  Alessandro Zocchi
27 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
modalità...adeguate ai due sessi,approccio mirato/diversificato in base al sesso


Explanation:
se si parla di giovani (Jugendarbeit) e di operatori (Erzieher, Sozialarbeiter, Sozialpedagogen, Jugendpsychologen o.ä.) che hanno a che fare con i giovani immagino che ci si riferisca all'approccio o alla modalità diverse che essi hanno - o devono apprendere - di avvicinare le ragazze e i ragazzi

approccio diversificato in base al sesso
modalità diverse di porsi di fronte ai due sessi

o qualcosa del genere





smarinella
Italy
Local time: 10:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 56
Grading comment
Questa è la formulazione che meglio si adattava al mio testo. Grazie a tutti!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search