KudoZ home » German to Italian » Electronics / Elect Eng

durchsteigen/passieren

Italian translation: attraversamento

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:39 Nov 20, 2006
German to Italian translations [PRO]
Electronics / Elect Eng
German term or phrase: durchsteigen/passieren
Disposizioni di sicurezza per i campi elettromagnetici:

"Wird beim **Durchsteigen/Passieren** einer oder mehrer Antennen die maximale Verweildauer erreicht, müssen vor dem **Durchsteigen/Passieren** vor weiteren Antennen mindestens 6 Minuten ab dem Durchsteigen der ersten Antenne abgewartet werden
Francesca De Luca Fornaciari
Spain
Local time: 11:12
Italian translation:attraversamento
Explanation:
se in caso di attraversamento di una o più antenne si supera il periodo di permanenza massimo previsto....

forse anche passaggio
Selected response from:

Sigrid Pichler
Italy
Local time: 11:12
Grading comment
Grazie Sigrid!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3attraversamento
Sigrid Pichler


  

Answers


48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
attraversamento


Explanation:
se in caso di attraversamento di una o più antenne si supera il periodo di permanenza massimo previsto....

forse anche passaggio

Sigrid Pichler
Italy
Local time: 11:12
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 15
Grading comment
Grazie Sigrid!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search