KudoZ home » German to Italian » Energy / Power Generation

Silumerplatten

Italian translation: lastre in Sylomer

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Silumerplatten
Italian translation:lastre in Sylomer
Entered by: xxxMaren Paetzo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:14 Apr 1, 2007
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation
German term or phrase: Silumerplatten
ciao a tutti,
sempre la descrizione della centrale di teleriscaldamento:

Auf die schalldämmende Aufstellung der Lüftungsgeräte (Ventilatoren) ist besondere Rücksicht zu nehmen, wobei als Unterlagsmaterial zwischen den Lüftungsgeräten und der Aufstandskonstruktion bzw. den Fundamenten Silumerplatten in der entsprechenden Qualität, Stärke und Fläche gemäß den Angaben des Herstellers zu verwenden sind.

non trovo altre occorrenze nemmeno in tedesco...
sarà la stanchezza...

Andrea
Andrea Bertocchi
Italy
Local time: 02:03
lastre in Sylomer
Explanation:
ciao...secondo me.. ist das entweder eine etwas eigentümliche Schreibweise oder ein Schreibfehler... es müsste *Sylomerplatten* heissen... vielleicht solltest Du das mit dem Kunden abklären...
Selected response from:

xxxMaren Paetzo
Germany
Local time: 02:03
Grading comment
Vielen Dank!
Ich hatte auch daran gedacht, wusste aber nicht wonach ich suchen sollte.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3lastre in SylomerxxxMaren Paetzo


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
lastre in Sylomer


Explanation:
ciao...secondo me.. ist das entweder eine etwas eigentümliche Schreibweise oder ein Schreibfehler... es müsste *Sylomerplatten* heissen... vielleicht solltest Du das mit dem Kunden abklären...


    Reference: http://www.humantec-gmbh.com/koerperschalldaemmung_sylomer.h...
    Reference: http://www.pantecnica.it/catalogo/catalogo.php?idcat=S000000...
xxxMaren Paetzo
Germany
Local time: 02:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 53
Grading comment
Vielen Dank!
Ich hatte auch daran gedacht, wusste aber nicht wonach ich suchen sollte.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search