KudoZ home » German to Italian » Energy / Power Generation



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:44 Sep 21, 2007
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation / Energie
German term or phrase: Fahrplangeschäfte
è un testo sull'energia elettrica e si parla di Fahrplangeschäfte....grazie!!!

Summary of answers provided
2operazioni in base alla pianificazione
Gisella Germani Mazzi

Discussion entries: 2



2 days 10 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
operazioni in base alla pianificazione

Così, a naso, mi sento di fare questa proposta... Solitamente, per le utilities, i composti con *Fahrplan-* si traducono con *... in base alla pianificazione*.

Note added at 2 giorni10 ore (2007-09-23 19:32:54 GMT)

*Bilanzgruppe* intesa come *unità di bilanciamento*, vale a dire un "virtuelles Gebilde, das die Zählpunkte beschreibt, die im Rahmen einer Bilanzierung als Einheit zu betrachten sind".

Gisella Germani Mazzi
Local time: 04:18
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search