KudoZ home » German to Italian » Engineering (general)

Kochstopp-Automatik

Italian translation: spegnimento automatico

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Kochstopp-Automatik
Italian translation:spegnimento automatico
Entered by: xxxMozart
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:58 May 19, 2005
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
German term or phrase: Kochstopp-Automatik
- Kochstopp-Automatik und manuelle Abschaltung
- Sicherheitsklappdeckel mit Arretierung
- Vollsichtbehälter mit außenliegender Wasserstandsanzeige
- Edelstahl-Kalkfilter
xxxMozart
Local time: 12:31
spegnimento automatico a fine cottura
Explanation:
(meglio se fornisci il contesto però, di cosa si sta parlando esattamente?)

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2005-05-19 08:09:00 GMT)
--------------------------------------------------

Allora in questo caso io metterei semplicemente \"spegnimento\": \"spegnimento automatico e manuale\"
Selected response from:

Francesca De Luca Fornaciari
Spain
Local time: 12:31
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3spegnimento automatico a fine cottura
Francesca De Luca Fornaciari


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
spegnimento automatico a fine cottura


Explanation:
(meglio se fornisci il contesto però, di cosa si sta parlando esattamente?)

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2005-05-19 08:09:00 GMT)
--------------------------------------------------

Allora in questo caso io metterei semplicemente \"spegnimento\": \"spegnimento automatico e manuale\"

Francesca De Luca Fornaciari
Spain
Local time: 12:31
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 15

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Stefano Asperti: penso che Francesca abbia ragione. Quando ha raggiunto l'ebollizione, il bollitore si spegne automaticamente.
6 mins

agree  Beate Simeone-Beelitz: agree
28 mins

agree  Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search