KudoZ home » German to Italian » Engineering (general)

Bohröl

Italian translation: olio per foratura e taglio

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Bohr- u. Schneidöl
Italian translation:olio per foratura e taglio
Entered by: Dipasquale
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:00 Jul 6, 2007
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
German term or phrase: Bohröl
Si parla di "Bohr- und Schneidöl", ecco la frase esatta "Hochwertiges Bohr– und Schneidöl für mittlere bis schwerste Zerspanung". Io li trovo come sinonimi (olio da taglio) ma evidentemente non deve essere così. Qualcuno ha un suggerimento?
Dipasquale
Local time: 15:04
olio per foratura e taglio
Explanation:
oppure solamente "olio da taglio" (gergo da azienda meccanica)
Selected response from:

Evelyne Antinoro
Italy
Local time: 15:04
Grading comment
grazie!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1olio per foratura e taglio
Evelyne Antinoro
4Olio per alesatura
Daniele Vasta
3 +1olio per trapano
Margherita Ferrero


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
olio per trapano


Explanation:
dovrebbe...

Margherita Ferrero
Local time: 15:04
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 332

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Heike Steffens: genau!
28 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
olio per foratura e taglio


Explanation:
oppure solamente "olio da taglio" (gergo da azienda meccanica)

Evelyne Antinoro
Italy
Local time: 15:04
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 48
Grading comment
grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gian: Olio da taglio - WikipediaL'olio da taglio è olio lubrificante adatto per i lavori di taglio meccanico e di filettatura. Si usa soprattutto per lubrificare punte da trapano, maschi, ...
51 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Olio per alesatura


Explanation:
guarda il sito

http://www.armack.de/c1125/l22/i14265/u5842.htm
e confronta la versione italiana

potrebbe anche andare bene olio per foratura ma io preferisco per alesatura

Daniele Vasta
Italy
Local time: 15:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 51
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 15, 2007 - Changes made by Dipasquale:
Edited KOG entry<a href="/profile/16326">Dipasquale's</a> old entry - "Bohr- u. Schneidöl" » "olio per foratura e taglio"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search