KudoZ home » German to Italian » Engineering (general)

untergeklemmte Isolation

Italian translation: isolamento fissato sotto

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:04 Nov 3, 2008
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
German term or phrase: untergeklemmte Isolation
Prüfen Sie, ob die Buskabel sicheren Kontakt mit den Klemmen haben. Manchmal wird dies durch *untergeklemmte Isolation* des Kabels verhindert.

Non so bene come rendere la parte tra **
Grazie per il vostro aiuto.
Valeria Francesconi
Local time: 14:24
Italian translation:isolamento fissato sotto
Explanation:
Um die Höhe der Lampe einzustellen, lösen Sie das am Trägerstab
geklemmte Seil: Schieben Sie die schwarze Klemmhülse (5) nach
oben, bringen Sie die Lampe in die gewünschte Höhe und fixieren
Sie das Seil wieder mit der Klemmhülse.

To adjust the height of the lamp, loosen the wire clamped to the mounting
rod by pushing the black sleeve (5) upwards. Move the lamp to
the required position and re-fasten the wire with the sleeve.

Distendere il filo metallico svolgendolo dalla puleggia in materiale
sintetico. Per regolare l‘altezza della lampada, allentare il filo fissato
all‘asta por tante: spingere verso l‘alto il manicotto di fissaggio
nero (5), portare la lampada all‘altezza desiderata e rifissare il
cavo con il manicotto
Selected response from:

Gian
Italy
Local time: 14:24
Grading comment
Grazie Gian!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4isolamento fissato sotto
Gian


  

Answers


12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
isolamento fissato sotto


Explanation:
Um die Höhe der Lampe einzustellen, lösen Sie das am Trägerstab
geklemmte Seil: Schieben Sie die schwarze Klemmhülse (5) nach
oben, bringen Sie die Lampe in die gewünschte Höhe und fixieren
Sie das Seil wieder mit der Klemmhülse.

To adjust the height of the lamp, loosen the wire clamped to the mounting
rod by pushing the black sleeve (5) upwards. Move the lamp to
the required position and re-fasten the wire with the sleeve.

Distendere il filo metallico svolgendolo dalla puleggia in materiale
sintetico. Per regolare l‘altezza della lampada, allentare il filo fissato
all‘asta por tante: spingere verso l‘alto il manicotto di fissaggio
nero (5), portare la lampada all‘altezza desiderata e rifissare il
cavo con il manicotto


Gian
Italy
Local time: 14:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 244
Grading comment
Grazie Gian!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search