KudoZ home » German to Italian » Finance (general)

Neuzeichnung

Italian translation: nuova sottoscrizione

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:51 Apr 28, 2008
German to Italian translations [PRO]
Finance (general)
German term or phrase: Neuzeichnung
Im Jahr XXX wurden Neuzeichnungen für die beiden (nome del fondo) aufgrund der grossen Nachfrage ausgesetzt.
Come tradurreste?
Angela Pagani
Local time: 14:09
Italian translation:nuova sottoscrizione
Explanation:
cioè sono state aumentate le sottoscrizioni
Selected response from:

LuciaC
United Kingdom
Local time: 13:09
Grading comment
thanks!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2nuova sottoscrizione
LuciaC


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
nuova sottoscrizione


Explanation:
cioè sono state aumentate le sottoscrizioni


    Reference: http://www.raiffeisen.it/fileadmin/user/raiffeisen/kassensei...
    Reference: http://www.raiffeisen.it/fileadmin/user/raiffeisen/kassensei...
LuciaC
United Kingdom
Local time: 13:09
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 45
Grading comment
thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giovanni Pizzati: Si, anche in Iate!
1 hr

agree  Ingrid Wurmitzer
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search