KudoZ home » German to Italian » Finance (general)

Totalisatorsteuer

Italian translation: imposte sulle vincite

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Totalisatorsteuer
Italian translation:imposte sulle vincite
Entered by: Befanetta81
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:25 Nov 11, 2013
German to Italian translations [PRO]
Finance (general)
German term or phrase: Totalisatorsteuer
Totalisatorsteuer

(Ufficio delle Imposte]
Befanetta81
Italy
imposte sulle vincite
Explanation:
slt
a
Selected response from:

anusca
Italy
Local time: 03:32
Grading comment
Grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1imposte sulle vincite
anusca
3 -1tassa sul totalizzatore
Cora Annoni


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
imposte sulle vincite


Explanation:
slt
a


    Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Rennwett-_und_Lotteriegesetz
anusca
Italy
Local time: 03:32
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 70
Grading comment
Grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giovanni Pizzati
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
tassa sul totalizzatore


Explanation:
presumo su : giochi con totalizzatore

--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2013-11-11 12:06:37 GMT)
--------------------------------------------------

la versione che ho indicato si trova in iate.europa.eu/iatediff, che mi sembra una fonte non priva di riferimenti e abbastanza affidabile.
Ho avuto anch'io questo dubbio ma mi sono fidata della fonte, evidentemente ho sbagliato e me ne scuso; è così scandaloso questo errore?


Cora Annoni
Local time: 03:32
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 112

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Giovanni Pizzati: si tratta di una imposta e non tassa
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search