KudoZ home » German to Italian » Finance (general)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:24 Nov 15, 2013
This question was closed without grading. Reason: Other

German to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / contratto
German term or phrase: Vergütungssatz
Zur Berechnung der Nachbelastung oder Gutschrift wird die im abgelaufenen IFCO Geschäftsjahr abgerechnete Menge mit der Differenz aus dem abgerechneten Vergütungssatzes und dem Vergütungssatz der tatsächlich im Abrechnungszeitraum gewaschenen Menge multipliziert.
United Kingdom
Local time: 14:25

Summary of answers provided
3tariffa di retribuzione / compenso / rimunerazione
S. P. Lozupone



1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tariffa di retribuzione / compenso / rimunerazione

solo una proposta per darti uno spunto

S. P. Lozupone
Local time: 15:25
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search