KudoZ home » German to Italian » Furniture / Household Appliances

Dampfkammer

Italian translation: caldaia

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Dampfkammer
Italian translation:caldaia
Entered by: xxxMozart
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:14 Jul 26, 2005
German to Italian translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Furniture / Household Appliances
German term or phrase: Dampfkammer
Dampfstoßeinrichtung : Durch kurzes Drücken der Dampfstoßtaste wird ein Dampfstoß ausgelöst, mit dem besonders hartnäckige Falten geglättet werden können. Wiederholen Sie dies erst nach kurzer Wartezeit, damit sich die Dampfkammer wieder voll aufheizen kann. Sie können das Gerät dabei waagerecht oder senkrecht halten.
xxxMozart
Local time: 01:39
caldaia
Explanation:
caldaia a vapore, portebbe essere...

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-07-26 10:21:08 GMT)
--------------------------------------------------

sorry, potrebbe!
Selected response from:

sonia parpi
Local time: 01:39
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1caldaia
sonia parpi


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
caldaia


Explanation:
caldaia a vapore, portebbe essere...

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-07-26 10:21:08 GMT)
--------------------------------------------------

sorry, potrebbe!

sonia parpi
Local time: 01:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maurizia Vucci: stavo per scrivere la stessa cosa
1 min
  -> grazie della conferma, Maurizia!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search