KudoZ home » German to Italian » General / Conversation / Greetings / Letters

vorratsanzeige

Italian translation: indicatore di livello

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:vorratsanzeige
Italian translation:indicatore di livello
Entered by: baroni
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:39 Dec 19, 2005
German to Italian translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
German term or phrase: vorratsanzeige
sempre dispenser per sapone:

Sichtfenster für die Anzeige der Inhaltsstoffe und mit ***Vorratsanzeige***

indicatore di scorta? Indicatore di sapone rimanente?
baroni
Local time: 15:36
indicatore di livello
Explanation:
mi sembra chiaro a che cosa serve
Selected response from:

Gian
Italy
Local time: 15:36
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +7indicatore di livello
Gian
4 +1indicazione di carico
Sergio Paris


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Vorratsanzeige
indicazione di carico


Explanation:
Secondo il dizionario del Tedesco Tecnico Marolli/Guarnieri il "Vorratsanzeiger" (eines Behälters)è l'indicatore di carico...potrebbe fare al caso tuo, che ne pensi?

Viele Grüsse und gute Arbeit ;-) !!!

Sergio Paris
Italy
Local time: 15:36
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  SonjaR: forse anche "indicatore di quantità" va bene qui :-)
1 min
  -> Ja, danke...könnte eine gute Alternative dazu sein !!!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
indicatore di livello


Explanation:
mi sembra chiaro a che cosa serve

Gian
Italy
Local time: 15:36
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 28
Grading comment
grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christel Zipfel
4 mins

agree  liberalingua
7 mins

agree  SonjaR
7 mins

agree  Alessandra Carboni Riehn: qui direi che livello è senz´altro più indicato di carico! ciao
17 mins

agree  Laura Di Santo
22 mins

agree  chiara marmugi
1 hr

agree  Maurizia Vucci
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search