KudoZ home » German to Italian » Investment / Securities

wirksames Zustandekommne

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:32 Oct 24, 2005
This question was closed without grading. Reason: Other

German to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Investment / Securities
German term or phrase: wirksames Zustandekommne
Der Garant verzichtet auf jede Einrede und Einwendung und wird die Garantiezahlung ohne jeden Abzug leisten, ohne das zwischen der Y. und dem Hauptschuldner bestehende Rechtsverhältnis und dessen wirksames Zustandekommen zu prüfen.
Giovanna N.
Local time: 01:18

Discussion entries: 1


Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search