KudoZ home » German to Italian » Law: Contract(s)

Weiterverweisungsregeln

Italian translation: (norma di) rinvio / renvoi

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Weiterverweisungsregeln
Italian translation:(norma di) rinvio / renvoi
Entered by: Giovanna N.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:41 Sep 18, 2007
German to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
German term or phrase: Weiterverweisungsregeln
GERICHTSSTAND / GELTENDES RECHT
a) Ausschließlicher Gerichtsstand für sämtliche Streitigkeiten aus und im Zusammenhang
mit diesem Vertrag ist das Landgericht München I.
b) Sämtliche Rechtsbeziehungen im Zusammenhang mit diesem Vertrag richten sich
ausschließlich nach dem Recht der Bundesrepublik Deutschland unter Ausschluss
des UN-Kaufrechtsübereinkommens (CISG) und der *Weiterverweisungsregeln* des
deutschen Internationalen Privatrechts.
Befanetta81
Italy
(norma di) rinvio / renvoi
Explanation:
dir. intern.

--------------------------------------------------
Note added at 18 Min. (2007-09-18 08:59:42 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.admin.ch/ch/i/rs/291/a14.html
http://www.admin.ch/ch/d/sr/291/a14.html
Selected response from:

Giovanna N.
Switzerland
Local time: 07:18
Grading comment
Grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5ulteriori norme di riferimento
anusca
5(norma di) rinvio / renvoi
Giovanna N.


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
(norma di) rinvio / renvoi


Explanation:
dir. intern.

--------------------------------------------------
Note added at 18 Min. (2007-09-18 08:59:42 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.admin.ch/ch/i/rs/291/a14.html
http://www.admin.ch/ch/d/sr/291/a14.html

Giovanna N.
Switzerland
Local time: 07:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 624
Grading comment
Grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
ulteriori norme di riferimento


Explanation:
slt
anusca

anusca
Italy
Local time: 07:18
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 91
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 18, 2007 - Changes made by Giovanna N.:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search