KudoZ home » German to Italian » Law: Contract(s)

Teilgeschäftstätigkeit "Bargeldloser Zahlungsverkehr"

Italian translation: ramo di attività commerciale

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Teilgeschäftstätigkeit "Bargeldloser Zahlungsverkehr"
Italian translation:ramo di attività commerciale
Entered by: Consuelo Castellari
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:04 Nov 18, 2006
German to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
German term or phrase: Teilgeschäftstätigkeit "Bargeldloser Zahlungsverkehr"
In einem Kaufvertrag:
"Der Käufer will die Teilgeschäftstätigkeit "Bargeldloser Zahlungsverkehr" des Verkäufers unter eigenem Namen, jedoch unter Ausnutzung des bei dem Verkäufer vorhandenen Warenlagers und know how fortfuehren."

Grazie per l'aiuto!
Consuelo Castellari
Italy
Local time: 21:38
parte dell'attività commerciale
Explanation:
"pagamenti non in contanti"

Penso che si tratta della vendita di un'impresa e tale attività rientra tra i suoi scopi commerciali.



--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag1 Min. (2006-11-19 09:05:42 GMT)
--------------------------------------------------

molto meglio: pagamenti elettronici!!

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag11 Stunden (2006-11-19 21:01:43 GMT)
--------------------------------------------------

Purtroppo, Teilgeschäftstätigkeit non esiste proprio su Google! Comunque penso che semmai sarebbe piu appropriato "attività commerciale parziale"
Selected response from:

Christel Zipfel
Grading comment
Grazie! Alla fine ho scelto "ramo dell'attività"..
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3parte dell'attività commerciale
Christel Zipfel
3parte delle transazione commerciale
Sergio Paris


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Teilgeschäftstätigkeit
parte delle transazione commerciale


Explanation:
"l'acquirente ha intenzione di pagare a nome proprio parte della transazione commerciale del venditore/rivenditore non in contanti /a mezzo assegno/ con giroconto..."

Proporrei qualcosa del genere. Ciao e buon lavoro !!!!

Sergio Paris
Italy
Local time: 21:38
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 72
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Teilgeschäftstätigkeit
parte dell'attività commerciale


Explanation:
"pagamenti non in contanti"

Penso che si tratta della vendita di un'impresa e tale attività rientra tra i suoi scopi commerciali.



--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag1 Min. (2006-11-19 09:05:42 GMT)
--------------------------------------------------

molto meglio: pagamenti elettronici!!

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag11 Stunden (2006-11-19 21:01:43 GMT)
--------------------------------------------------

Purtroppo, Teilgeschäftstätigkeit non esiste proprio su Google! Comunque penso che semmai sarebbe piu appropriato "attività commerciale parziale"

Christel Zipfel
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 195
Grading comment
Grazie! Alla fine ho scelto "ramo dell'attività"..
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search