KudoZ home » German to Italian » Law (general)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:29 Jun 20, 2005
German to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
German term or phrase: Rückauflassungsvormerkung
Auflassungsvormerkung è la prenotazione (o iscrizione preliminare) dell’avvenuto accordo sul passaggio di proprietà.
Ma cos'è la Rückauflassungsvormerkung?
Diana Mecarelli
Local time: 09:23

Discussion entries: 6


Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search