KudoZ home » German to Italian » Law (general)

Lade mit B:RA..und Verstandige...

Italian translation: eh (è l´abbreviazione per <eigenhändig>

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:07 Nov 11, 2008
German to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / rogatoria austriaca
German term or phrase: Lade mit B:RA..und Verstandige...
La prima frase l'ho tradotta con:Si indica con la lettera B l'Avv.to...Ma,Verstandige?(a con Umlaut).Alla fine della rogatoria c'è Fertigung e la firma del giudice con eh dopo la firma.Cosa significano Fertigung ed eh?GRAZIE
xxxdorica
Italy
Local time: 05:39
Italian translation:eh (è l´abbreviazione per <eigenhändig>
Explanation:
questa sarebbe la risposta à una delle tue domande

--------------------------------------------------
Note added at 7 Min. (2008-11-11 12:14:28 GMT)
--------------------------------------------------

allora < di propria mano >

--------------------------------------------------
Note added at 13 Min. (2008-11-11 12:21:04 GMT)
--------------------------------------------------

redatto e firmato di propria mano
Fertigung ist Ausfertigung; allora: redazione, rilascio
Selected response from:

Ellen Kraus
Austria
Local time: 05:39
Grading comment
grazie mille!qualche idea per Verstandige?
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Ladung mit Beklagtenanwalt dund SachverständigenEllen Kraus
4eh (è l´abbreviazione per <eigenhändig>Ellen Kraus


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
eh (è l´abbreviazione per <eigenhändig>


Explanation:
questa sarebbe la risposta à una delle tue domande

--------------------------------------------------
Note added at 7 Min. (2008-11-11 12:14:28 GMT)
--------------------------------------------------

allora < di propria mano >

--------------------------------------------------
Note added at 13 Min. (2008-11-11 12:21:04 GMT)
--------------------------------------------------

redatto e firmato di propria mano
Fertigung ist Ausfertigung; allora: redazione, rilascio

Ellen Kraus
Austria
Local time: 05:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 276
Grading comment
grazie mille!qualche idea per Verstandige?
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Ladung mit Beklagtenanwalt dund Sachverständigen


Explanation:
Beklagtenanwalt ist der Anwalt der beklagten Partei. Ist jetzt alles klar ? Stelle in Zukunft die Fragen separat, d.h. jeweils nur eine Frage.

Ellen Kraus
Austria
Local time: 05:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 276
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search