GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:15 Feb 12, 2012 |
German to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Katia DG Italy Local time: 15:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | invitare a indicare (in questo caso) |
| ||
3 +1 | dovrà consultare una persona |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
dovrà consultare una persona Explanation: befragen - consultare. -------------------------------------------------- Note added at 2 ore (2012-02-13 00:07:42 GMT) -------------------------------------------------- però, seguendo la grammatica, wird zu befragen sein dovrebbe voler dire "essere interrogato" cioè sarà interrogato - E, a logica della costruzione e della preposizione nach, nach einer Person ha il significato di "a proposito di una persona...". Mah.... in effetti sono un po' perplessa. -------------------------------------------------- Note added at 2 ore (2012-02-13 00:10:16 GMT) -------------------------------------------------- ops, cioè wird zu befragen sein: sarà da interrogare. |
| |