KudoZ home » German to Italian » Law/Patents

EWG-Betriebserlaubnis

Italian translation: Permesso di utilizzo CEE

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:53 Mar 17, 2001
German to Italian translations [Non-PRO]
Law/Patents
German term or phrase: EWG-Betriebserlaubnis
Bescheinigung des Inhabers einer Allgemienen Betriebserlaubnis/EWG-Betriebserlaubnis.
pietra
Italian translation:Permesso di utilizzo CEE
Explanation:
Attenzione! la CEE e l'UE NON sono la stessa cosa! Soprattutto quando si parla di normative, che vengono denominate con un numero e con la sigla dell'Ente che le ha disposte, non si può dire "EWG è la CEE ma io direi UE"!
Chiedo scusa a ildeg per questa puntualizzazione, ma penso che si capisca che in questo caso non si tratta di pignoleria!
Selected response from:

Giovanna Graziani
Italy
Local time: 01:23
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naLicenza di esercizio CEE
anusca
naPermesso di utilizzo CEE
Giovanna Graziani
naAllgemienen Betriebserlaubnis = numero di omologazione
Ilde Grimaldi
napermesso di utilizzazione
Elisa Capelão


  

Answers


5 hrs
permesso di utilizzazione


Explanation:
EWG = Europäische Wirtschaftsgemeinschaft
= CEE = Comunità Economica Europea


[PDF] www.fmncom.com/download/BA_WZDFM10s_d.pdf
... verlieren Sie nicht nur die Betriebserlaubnis, sondern müssen unter Umständen mit ... lei
non perderebbe solamente il permesso di utilizzazione, ma dovrebbe far ...


Gruss.



    siehe oben
Elisa Capelão
Local time: 00:23
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs
Allgemienen Betriebserlaubnis = numero di omologazione


Explanation:
questo è tratto dal glossario di un mio cliente di settore automobilistico (eng. type approval number), ma non mi sembra tanto buona questa soluzione nel tuo caso

EWG sta naturalmente per CEE, ma io ora direi UE

Ilde Grimaldi
Local time: 01:23
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 2077
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs
Permesso di utilizzo CEE


Explanation:
Attenzione! la CEE e l'UE NON sono la stessa cosa! Soprattutto quando si parla di normative, che vengono denominate con un numero e con la sigla dell'Ente che le ha disposte, non si può dire "EWG è la CEE ma io direi UE"!
Chiedo scusa a ildeg per questa puntualizzazione, ma penso che si capisca che in questo caso non si tratta di pignoleria!

Giovanna Graziani
Italy
Local time: 01:23
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1602
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 14 hrs
Licenza di esercizio CEE


Explanation:
L'ho sempre tradotto così.

slt
anusca

anusca
Italy
Local time: 01:23
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 3087
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search