KudoZ home » German to Italian » Law/Patents

in Anspruch genommene versicherte Person

Italian translation: assicurato interessato

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:in Anspruch genommene versicherte Person
Italian translation:assicurato interessato
Entered by: Filippo Rosati
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:25 Jan 16, 2004
German to Italian translations [Non-PRO]
Law/Patents / Versicherung
German term or phrase: in Anspruch genommene versicherte Person
Ausgeschlossen vom Versicherungsschutz sind Ansprüche wegen vorsätzlicher Pflichtverletzung der *in Anspruch genommenen versicherten Person*.

In questo caso si intende semplicemente la persona "in considerazione" o esiste un'espressione giuridica più specifica?

Grazie a tutti!
Claudia
Claudia Mattaliano
Local time: 15:14
assicurato interessato
Explanation:
Io di solito uso questa espressione.

Ciao,

Filippo

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2004-01-16 11:31:28 GMT)
--------------------------------------------------

vedi anche:
www.pensionilex.kataweb.it/Article/ 0,2562,24072%7C796,00.html

o

www.afnt.it/rassegna/INPS_circ_ECO.pdf
Selected response from:

Filippo Rosati
Local time: 15:14
Grading comment
Grazie Filippo!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1assicurato interessatoFilippo Rosati


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
assicurato interessato


Explanation:
Io di solito uso questa espressione.

Ciao,

Filippo

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2004-01-16 11:31:28 GMT)
--------------------------------------------------

vedi anche:
www.pensionilex.kataweb.it/Article/ 0,2562,24072%7C796,00.html

o

www.afnt.it/rassegna/INPS_circ_ECO.pdf

Filippo Rosati
Local time: 15:14
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 580
Grading comment
Grazie Filippo!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dieter haake
8 mins
  -> grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search