KudoZ home » German to Italian » Law/Patents

bei Meidung eines für jeden Fall der Zuwiderhandlung

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:03 Aug 9, 2000
German to Italian translations [PRO]
Law/Patents
German term or phrase: bei Meidung eines für jeden Fall der Zuwiderhandlung
In ambito legale si tratta di una formula fissa in tedesco :
die Beklagte wird verurteilt, es bei Meidung eines für jeden Fall der Zuwidrehandlung vom Gericht festzusetzenden Ordnungsgeld...., zu unterlassen,

Qualcuno la conosce e sa come viene tradotta in Italiano?
Grazie
Saxo
saxo
Advertisement



  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search