GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:27 Oct 6, 2013 |
German to Italian translations [PRO] Manufacturing / affilatura coltelli | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sascha Lozupone Germany Local time: 09:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | levigatura/rettifica in piano / diagonale |
| ||
3 | filo del tagliente simmetrico / bisellato o smussato |
|
levigatura/rettifica in piano / diagonale Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
filo del tagliente simmetrico / bisellato o smussato Explanation: Die Abbildung in success4you zeigt verschiedene Schliffe einschließlich Flachschliff und es ist filo del tagliente simmetrico. Die andere ist schräg oder schrägen/ chamfer oder biseln. Diese beide Begriffe befinden sich im Wikipedia coltello da cucina. Reference: http://cms.haller-stahlwaren.de/wissenswertes/gebrauch-und-p... Reference: http://success4you.it/wandern/index.php/bushcraft/63 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.