Kapazitätsankündigungen

Italian translation: dato/informazione/annuncio sulla disponibilità dei posti/sui posti disponibili

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Kapazitätsankündigung
Italian translation:dato/informazione/annuncio sulla disponibilità dei posti/sui posti disponibili
Entered by: smarinella
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:48 Dec 4, 2003
German to Italian translations [Non-PRO]
Marketing
German term or phrase: Kapazitätsankündigungen
Anzahl der Passagiere
von *Namen von Fluggesellschaften* auf Basis der
Kapazitätsankündigungen.

Segue un grafico sulle previsioni per il mercato Low Cost europeo. Tali previsioni variano da "ottimistiche" a "pessimistiche". Suggerimenti per "Kapazitätsankündigungen"?

Grazie a tutti!
Claudia
Claudia Mattaliano
Local time: 14:14
informazioni/annunci sulla disponibilità dei posti
Explanation:
o sui posti disponibili

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-04 09:22:10 (GMT)
--------------------------------------------------

sulla base delle informazioni relative/ dei dati relativi alla disponibilità dei posti/ai posti disponibili

se non si tratta degli annunci fatti in aeroporto - scusa, avevo letto in fretta - penso che informazioni o dati siano senz\'altro preferibili ad \"annunci\"
Selected response from:

smarinella
Italy
Local time: 14:14
Grading comment
Grazie Smarinella!

Buon weekend,
Claudia
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5informazioni/annunci sulla disponibilità dei posti
smarinella


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
informazioni/annunci sulla disponibilità dei posti


Explanation:
o sui posti disponibili

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-04 09:22:10 (GMT)
--------------------------------------------------

sulla base delle informazioni relative/ dei dati relativi alla disponibilità dei posti/ai posti disponibili

se non si tratta degli annunci fatti in aeroporto - scusa, avevo letto in fretta - penso che informazioni o dati siano senz\'altro preferibili ad \"annunci\"

smarinella
Italy
Local time: 14:14
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 3191
Grading comment
Grazie Smarinella!

Buon weekend,
Claudia
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search