KudoZ home » German to Italian » Marketing

Damit sind Sie den vielseitigen Aufgaben im Garten jederzeit gewachsen

Italian translation: v.s.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:26 Dec 17, 2003
German to Italian translations [Non-PRO]
Marketing / descrizione prodotto
German term or phrase: Damit sind Sie den vielseitigen Aufgaben im Garten jederzeit gewachsen
Salve, sono sempre i guanti della domanda precedente. Sono dei guanti classici, senza tempo... e poi la frase.
Stamattina sono un po' spento, non mi viene una frase decente in italiano.
Insieme a loro avete affrontato cosi' tanti lavori nel vostro giardino...
Aiuto!
ciao
Marco
Marco Cevoli
Spain
Local time: 08:49
Italian translation:v.s.
Explanation:
Con questi guanti potrete affrontare qualsiasi dei molteplici lavori di giardinaggio

Per dirne una. Ciao
Selected response from:

Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi
Switzerland
Local time: 08:49
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Con questi guanti a portata di mano...Aniello Scognamiglio
3v.s.
Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
v.s.


Explanation:
Con questi guanti potrete affrontare qualsiasi dei molteplici lavori di giardinaggio

Per dirne una. Ciao

Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi
Switzerland
Local time: 08:49
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 1447
Grading comment
grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Con questi guanti a portata di mano...


Explanation:
sarete sempre in grado di svolgere qualsiasi attività (lavoro) nel vostro giardino.

suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2003-12-17 11:45:14 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Almeno potevi aspettare 5 minuti;-)

Aniello Scognamiglio
Germany
Local time: 08:49
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 823
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search