KudoZ home » German to Italian » Marketing

dauerhaft pflegeleicht

Italian translation: sempre di facile manutenzione

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:dauerhaft pflegeleicht
Italian translation:sempre di facile manutenzione
Entered by: smarinella
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:34 Jan 24, 2004
German to Italian translations [PRO]
Marketing
German term or phrase: dauerhaft pflegeleicht
riferito a lavelli, dauerhaft pflegeleichte Spuelen, in materiale speciale, si tratta di un sottotitolo. Seguono varie istruzioni per la pulizia/manutenzione. Qualche suggerimento su come combinare efficacemente "di facile manutenzione" con "dauerhaft" ? Grazie.
martini
Italy
Local time: 06:20
sempre di facile manutenzione
Explanation:
anche "in permanenza" "durevolmente" manon mi pare si armonizzino bene con "di facile manutenzione"

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-28 12:07:42 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

\"da Roberta: non si tratta di lavelli per casalinghe, ma
per alberghi, ospedali, ecc. Mi scuso per non averlo
specificato, ma la mia domanda non riguardava la parola
\"manutenzione\", che tra l\'altro è terminologia fornita e
richiesta dal cliente. Grazie a tutti.\"

Selected response from:

smarinella
Italy
Local time: 06:20
Grading comment
grazie!
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5sempre facili da pulireIlaria Bottelli
3 +2pratici e resistentifrancesca romana onofri
4 +1di facile pulizia e di lunga vita
schmurr
4si mantiene bello nel tempo con semplici sciacqui
Paola Gatto
3 +1sempre di facile manutenzionesmarinella
3per una pulizia sempre con te/sempre a portata di mano
verbis


Discussion entries: 3





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
sempre di facile manutenzione


Explanation:
anche "in permanenza" "durevolmente" manon mi pare si armonizzino bene con "di facile manutenzione"

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-28 12:07:42 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

\"da Roberta: non si tratta di lavelli per casalinghe, ma
per alberghi, ospedali, ecc. Mi scuso per non averlo
specificato, ma la mia domanda non riguardava la parola
\"manutenzione\", che tra l\'altro è terminologia fornita e
richiesta dal cliente. Grazie a tutti.\"



smarinella
Italy
Local time: 06:20
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 3191
Grading comment
grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  chabert
53 mins
  -> danke
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
di facile pulizia e di lunga vita


Explanation:
basta lavarli :o)

schmurr
Local time: 06:20
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 968

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  smarinella
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
pratici e resistenti


Explanation:
oppure facili da pulire/di facile manutenzione e resistenti

francesca romana onofri
Local time: 06:20
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 42

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi
33 mins

agree  verbis: sì, ometterei "nel tempo", siamo nel marchetinghese ;-))))))))
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
si mantiene bello nel tempo con semplici sciacqui


Explanation:
Mi sembra questo il senso.

Poi ci si può ricamare sopra cercando una forma più adatta.


--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-24 11:49:30 (GMT)
--------------------------------------------------

Questo è quello che riesco a capire dal contesto fornito, che, a dire la verità, non mi è molto chiaro.

Paola Gatto
Italy
Local time: 06:20
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 439
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
per una pulizia sempre con te/sempre a portata di mano


Explanation:
ulteriore proposta

se ci tieni a mantenere il "dauernhaft"

il bello del marketing è che uno dà libero sfogo alla propria fantasia creativa

e spuntano mille idee........

verbis
Local time: 06:20
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1368
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
sempre facili da pulire


Explanation:
non userei "manutenzione" per un lavandino...

Ilaria Bottelli
Italy
Local time: 06:20
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 164
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search