KudoZ home » German to Italian » Marketing / Market Research

Kommunikationsempfehlung

Italian translation: suggerimenti per la comunicazione esterna

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:46 Nov 10, 2008
German to Italian translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
German term or phrase: Kommunikationsempfehlung
è il titolo di una lettera spedita dal reparto Comunicazione di una società alle sue affiliate in merito a come rispondere ad eventuali domande della stampa.
dani70
Local time: 00:42
Italian translation:suggerimenti per la comunicazione esterna
Explanation:
.
Selected response from:

Katia De Gennar
Italy
Local time: 00:42
Grading comment
GRAZIE
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3suggerimenti per la comunicazione esternaKatia De Gennar
3 +1Direttive di comunicazioneClaudiarome
3 +1Raccomandazione/Consiglio in materia di comunicazione
Giovanna N.


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Raccomandazione/Consiglio in materia di comunicazione


Explanation:
--

Giovanna N.
Switzerland
Local time: 00:42
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 89

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mariavita
12 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Direttive di comunicazione


Explanation:
"Dove non possiamo tacere, è nell'avere constatato la mancanza totale di ** direttive di comunicazione **, che avrebbero dato unitarietà e unidirezionalità alle dichiarazioni degli ufficiali intervistati."

http://www.paginedidifesa.it/2000/bernardi_000701.html

http://www.doppiabi.com/interviste/zeus.php?f=76_15112002.xm...

Claudiarome
Italy
Local time: 00:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Laura Dal Carlo
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
suggerimenti per la comunicazione esterna


Explanation:
.

Katia De Gennar
Italy
Local time: 00:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 77
Grading comment
GRAZIE

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Melissa Giovagnoli
37 mins

agree  Ponziana
49 mins

agree  A.C0RSlNl
2 days23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search