https://www.proz.com/kudoz/german-to-italian/marketing-market-research/3101408-abschreiben.html

abschreiben

Italian translation: scontare

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:abschreiben
Italian translation:scontare
Entered by: Sergio Paris

10:52 Feb 23, 2009
German to Italian translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / Brillen/occhiali
German term or phrase: abschreiben
Vorteil
...somit präsentiert XXX eine Auswahl von 64 verschiedenen Modellen auf kleinstem Raum...

...dies ermöglicht einen günstigeren Einkauf bei XXX und eine schnellere Abwicklung der Bestellung...

...dies minimiert das Risiko, die Ware nach einer Saison *abschreiben* zu müssen...

Potrebbe essere "ammortizzare la merce"? Grazie in anticipo !!!
Sergio Paris
Italy
Local time: 04:09
scontare
Explanation:
secondo me qui è semplicemente un sinonimo di scontare:

http://www.babylon.com/definition/Discounts/German
Selected response from:

Sabina Moscatelli
Italy
Local time: 04:09
Grading comment
Grazie...me ne ha dato conferma anche il cliente !!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4registrare una perdita
Freely-Lella
5 +1scontare
Sabina Moscatelli
3che la merce divenga obsoleta
Ilana De Bona


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
scontare


Explanation:
secondo me qui è semplicemente un sinonimo di scontare:

http://www.babylon.com/definition/Discounts/German

Sabina Moscatelli
Italy
Local time: 04:09
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 103
Grading comment
Grazie...me ne ha dato conferma anche il cliente !!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valentina Frattini
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
registrare una perdita


Explanation:
minimizza il rischio di registrare perdite; abschreiben significa als Verlust verbuchen



Freely-Lella
Local time: 04:09
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ljapunov: anche se il contesto non permette di esserne certi al cento per cento, dovrebbe essere proprio questo
2 mins
  -> grazie!

agree  renzennelke
4 mins
  -> grazie!

agree  Sibylle Gassmann
29 mins
  -> grazie!

agree  Nicole Maina
2 hrs
  -> grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
che la merce divenga obsoleta


Explanation:
concordo con Freely-Lella per il senso.
detto in un altro modo ... un'idea per un'altra "pista"

Ilana De Bona
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: