KudoZ home » German to Italian » Mechanics / Mech Engineering


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:59 Mar 5, 2007
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Förderband
German term or phrase: Endpakete
Unterbandrollen: 63,5 mm Dm, Abstand 3,0 m mit Stützringen und Endpaketen
Leider keine Ahnung , was hier gemeint ist, da es um den Rohstoff Gipsgestein geht , der sich auf einem Förderband befindet um dann zu einem Brecher weitergeleitet zu werden ...???
Birgit Horn
Local time: 22:15


Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search