KudoZ home » German to Italian » Mechanics / Mech Engineering

ausgerüsteten Bauteils

Italian translation: componente/parte prefabbricata

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:ausgerüsteten Bauteils
Italian translation:componente/parte prefabbricata
Entered by: Maria Elisa Albanese
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:00 Nov 12, 2008
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
German term or phrase: ausgerüsteten Bauteils
"Ausmusterungsreife der Fahrzeuge bzw. des ausgerüsteten Bauteils
Wird ein Fahrzeug oder ein ausgerüstetes Bauteil aufgrund seiner Ausmusterungsreife ausgemustert, so sind seine Behälter ebenfalls auszumustern"
Maria Elisa Albanese
Italy
Local time: 15:59
componente/parte prefabbricata
Explanation:
qui si parla di parti/componenti ormai obsolete o che comunque vengono ritirate dal commercio, vero?

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-11-12 18:41:19 GMT)
--------------------------------------------------

ausgerüstet: attrezzata?
Selected response from:

Laura Dal Carlo
Italy
Local time: 15:59
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4componente/parte prefabbricata
Laura Dal Carlo
4pezzo in dotazione
Gian


Discussion entries: 1





  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pezzo in dotazione


Explanation:
Untitled Document(2 pezzi in dotazione). • SONDA PRELIEVO GAS LUNGA 2 m: flessibile di Ø 10 mm ... (1 pezzo in dotazione). • PINZA DI RITENZIONE SONDA: con foro Ø 6 mm viene ...
www.brainbee.com/corpo_pro_det.php?cat=26&id_pro=40 - 15k - Copia cache - Pagine simili - Salva risultato

Gian
Italy
Local time: 15:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 489
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
componente/parte prefabbricata


Explanation:
qui si parla di parti/componenti ormai obsolete o che comunque vengono ritirate dal commercio, vero?

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-11-12 18:41:19 GMT)
--------------------------------------------------

ausgerüstet: attrezzata?

Laura Dal Carlo
Italy
Local time: 15:59
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 99
Grading comment
grazie
Notes to answerer
Asker: Si tratta di raccomandazioni per la manutenzione di recipienti, che devono naturalmente sottostare a determ regole per poter passare il controllo periodico. Potrebbe quindi essere: la maturità/arretratezza del recipiente o di alcune sue parti componenti ...etc etc..?

Asker: ...ma era "ausgerustete" che mi metteva in difficoltà..

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search