KudoZ home » German to Italian » Mechanics / Mech Engineering

Sichtschlitze

Italian translation: apertura/finestrella (di controllo)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Sichtschlitze
Italian translation:apertura/finestrella (di controllo)
Entered by: Morena Nannetti
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:49 Nov 23, 2008
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
German term or phrase: Sichtschlitze
Il tema è sempre macchine agricole

Sichtschlitze im Pumpenmischrohr

ca. 10 l Schlämme durch die Sichtschlitze in das Pumpenmischrohr einfüllen
Giulio Tabossi
Local time: 18:36
apertura/finestrella (di controllo)
Explanation:
Secondo me qui si tratta semplicemente di un'apertura (se serve per introdurre 10 l di Schlämme); Mentre normalmente si tratterebbe di una fiestrella di controllo attraverso la quale è possibile verificare per esempio il livello di acqua o altro liquido introdotto...
Mi tengo bassa perche sarebbe fondamentale vedere una foto o un disegno.
Selected response from:

Morena Nannetti
Germany
Local time: 18:36
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2apertura/finestrella (di controllo)Morena Nannetti


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
apertura/finestrella (di controllo)


Explanation:
Secondo me qui si tratta semplicemente di un'apertura (se serve per introdurre 10 l di Schlämme); Mentre normalmente si tratterebbe di una fiestrella di controllo attraverso la quale è possibile verificare per esempio il livello di acqua o altro liquido introdotto...
Mi tengo bassa perche sarebbe fondamentale vedere una foto o un disegno.

Morena Nannetti
Germany
Local time: 18:36
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 12, 2008 - Changes made by Morena Nannetti:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search