KudoZ home » German to Italian » Mechanics / Mech Engineering

Eingriffskante

Italian translation: bordino d'ingranamento

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:39 Aug 12, 2010
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / descrizione di un macchinario
German term or phrase: Eingriffskante
mit einer spitzen Eingriffskante ausgebildeten Fallenfinger
Barbara Turchetto
Italy
Local time: 00:37
Italian translation:bordino d'ingranamento
Explanation:
ingranamento = Eingriff
bordino = Kante
Selected response from:

molnar enique
Local time: 01:37
Grading comment
grazie per l'aiuto, alla fine ho usato "spigolo di presa" dato il contesto.
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1bordino d'ingranamentomolnar enique


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
bordino d'ingranamento


Explanation:
ingranamento = Eingriff
bordino = Kante

molnar enique
Local time: 01:37
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 2
Grading comment
grazie per l'aiuto, alla fine ho usato "spigolo di presa" dato il contesto.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paola Manfreda: io direi spigolo di presa, ma anche ingranamento è giusto
2 days2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search