KudoZ home » German to Italian » Mechanics / Mech Engineering

durchfallen

Italian translation: cadere troppo in basso

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:durchfallen
Italian translation:cadere troppo in basso
Entered by: Giulia D'Ascanio
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:41 Feb 29, 2012
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / sedile della cabina di una gru
German term or phrase: durchfallen
"Kurzes Aufstehen bzw. Entlasten des Sitzes während der Fahrt, Durchfahren von kleinen Hügeln oder Senken oder
Anbremsen an der Ampel beeinflussen die Positionserfassung derart, dass die dynamische Korrektur zu nervös
ansprechen und den Luftverbrauch erhöhen würde. O.g. Verhalten werden erkannt und ggf. die dynamische Korrektur
verzögert, um nach dem Entlasten des Sitzes nicht „durchzufallen“. Ein geringerer Luftverbrauch hat einen weniger
wiederholten Kompressorlauf zur Folge"

Wenn man den Sitz entlastet, steht man ja auf oder?
wieso fällt man dann durch und wo durch fällt man? kapier ich nicht
vor allem stehts ja in "", es ist also was anderes gemeint, aber was?? Kann mir jemand helfen? Danke :)
Giulia D'Ascanio
Italy
Local time: 13:38
cadere troppo in basso
Explanation:
Ciao, ecco allora la mia idea come proposta ufficiale ;-)

hier ist m.E. gemeint, dass der Fahrer kurz (halb) aufsteht oder bei gewissen Manövern unbewusst den Körper bewegt, worauf der Sitz aber NICHT reagiert. Also bleibt die Sitzkissenhöhe unverändert. Mit Durchfallen ist wohl gemeint, dass der Fahrer beim erneuten Sinken auf den Sitz diesen unverwartet in anderer Höhe spürt und evtl. das Gleichgewicht verliert. Vielleicht kannst es mit "cadere troppo in basso" übersetzen, auf was Besseres komme ich im Moment nicht.
Selected response from:

Natascha Spinetto
Italy
Local time: 13:38
Grading comment
Grazie mille :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1cadere troppo in basso
Natascha Spinetto
3cadere attraverso
S. P. Lozupone


Discussion entries: 4





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cadere attraverso


Explanation:
.

S. P. Lozupone
Germany
Local time: 13:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 312

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Sibylle Gassmann: aber das passt hier nicht
38 mins

neutral  ausital: die Übersetzung an sich ist richtig, aber durch die Anführungsstriche passt das hier nicht, die Kommentare dagegen geben die richtige Deutung
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
cadere troppo in basso


Explanation:
Ciao, ecco allora la mia idea come proposta ufficiale ;-)

hier ist m.E. gemeint, dass der Fahrer kurz (halb) aufsteht oder bei gewissen Manövern unbewusst den Körper bewegt, worauf der Sitz aber NICHT reagiert. Also bleibt die Sitzkissenhöhe unverändert. Mit Durchfallen ist wohl gemeint, dass der Fahrer beim erneuten Sinken auf den Sitz diesen unverwartet in anderer Höhe spürt und evtl. das Gleichgewicht verliert. Vielleicht kannst es mit "cadere troppo in basso" übersetzen, auf was Besseres komme ich im Moment nicht.

Natascha Spinetto
Italy
Local time: 13:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 51
Grading comment
Grazie mille :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sibylle Gassmann
18 hrs
  -> danke :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search