Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
| Options: - Contribute to this entry - Include in personal glossary |
10:48 Feb 22, 2018 |
German to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / confezionatrice (di sacchetti) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: martini Italy Local time: 01:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | determinazione della zona/area di taglio |
| ||
4 | definizione del range di taglio |
| ||
3 | definizione /delimitazione dell'area di taglio |
|
determinazione della zona/area di taglio Explanation: io direi così. Purtroppo non ho letto tutto perché sono in consegna tra poco ma avevo letto l'altra tua domanda perciò so di cosa si tratta. Quindi l'esatta determinazione della zona/area di taglio..... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
definizione /delimitazione dell'area di taglio Explanation: anche rilevazione in rif. a Fotozelle (Taster)) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
definizione del range di taglio Explanation: Nei testi tecnici è comune l'utilizzo di questo termine inglese, nel senso di intervallo all'interno del quale è eseguito il taglio. Saluti! Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |